— И когда пасмурно?
— Да…
Я села на другое кресло.
— Что пишут? — киваю на газеты, типа я светская девушка и завожу по утрам светские разговоры, вместо того, чтобы ворвавшись в комнату, завращать глазами и закричать: «Поехали скорее в погоню за Гермесом или за его женой!»
— Сегодня ничего интересного, — отвечает он спокойно и, сложив газету, бросает ее на стол. — Позавтракаешь, и я отвезу вас к тебе домой, — и, предупреждая мои вопросы, досказал: — А сам отправлюсь разыскивать Гермеса.
— Но если он «черти где», то как ты его найдешь?
— Есть место, где всегда знают, где он.
— И что это за место?
— Его работа.
— Он… — в памяти всплывало что‑то, вроде бы какая‑то незначительная смешная работенка, которую Гермес Олимпус назвал мне через дверь при нашем знакомстве. Ах, да! — Он сказал, что он посыльный. Обманул, наверное.
— Ты же знаешь, родители не имеют права врать при заключении договора с няней.
— Ну да, — сказала я неуверенно, потому что не помню я, кто на что там имеет право и когда.
— Он посыльный. У Зевса.
— Да? — Еще один бог майя? — А ты знаешь, где живут южноамериканские боги?
— Почему южноамериканские? — уставился он на меня.
О, черт, кажется, я ошибалась. Ну и ладно. Я что, обязана знать всех богов всех народов? Я не этот, как его… фиолог, телолог, ну, неважно.
— А что, нет?
— Греческие, — улыбнулся он.
Вот уж тем более! Где Греция и где мы! А где, кстати, эта Греция? Да нет, знаю я, что в Европе, за кого вы меня принимаете! Или ближе к Азии? А может, в самой Азии? Или на островах… Мои лихорадочные вскапывания знаний по географии прервал голос Томаса:
— Это на юге Европы.
— Я знаю, — обиженно сказала я.
— Извини. Мне показалось…
— Значит, они живут в Греции?
— На горе Олимп. Только жить они могут по всему свету, а на горе Олимп работают.
Прикольно. Жить, к примеру, в Америке, а на работу к восьми утра являться в Грецию. Или, вообще, в Австралию! Я спросила важно:
— Ты полетишь в Грецию?
— Нет. Я постараюсь связаться с боссом Гермеса отсюда. По специальному каналу. Из центра.
— А — а.
Я пожевала хлеб со сливочным маслом. И вспомнила:
— Но если родители не имеют права врать, тогда почему Гермес сказал, что придет за Петером сегодня в два часа?
— Так и сказал? — прищурился Томас. — Дословно?
— Дословно я не помню. Хотя… — что же он тогда сказал? — Вроде бы… э — э… Он спросил, может ли он оставить Петера на сутки. Да.
— Значит, он не врал, — одна бровь полоска поднялась. — Он просто не договорил. Например, на сутки… и еще двадцать лет.
Я возмущенно покачала головой:
— Вот обманщик!
— Да.
Я допила горячий чай, съела лимонную дольку из него, отряхнула крошки с ладоней, заметила со вчерашнего дня оставшийся лежать на столе «Элль», взяла его, чтобы сунуть в сумку и дома полистать на досуге. Из журнала выпало что‑то, стукнулось об пол, да так, что во все стороны полетели разноцветные искры, и укатилось под кресло, где сидел Томас. Я запищала от испуга, Томас соскочил с кресла, сказал:
— Не бойся.
Пошарил под креслом рукой, отодвинул его немного в сторону и вытащил из‑под него маркер.
— Всего лишь маркер? — с сомнением спросила я, но ближе, чем на полметра, не приблизилась. (И ничего я не трусиха, но и маркеры ведь не должны плеваться огнями!)
— Точнее, небесный маркер. Я только читал о них, — Томас рассматривал находку с любопытством. Открыл колпачок, и провел несколько линий… в воздухе. За маркером, словно след от самолета, повисли огненно — оранжевые полоски. Томас прикоснулся к ним пальцем, они подернулись рябью, подул на них, они превратились в дуги, но не рассеялись и не исчезли. А так и висели посреди комнаты.
— Ух ты, — сказала я. — А мне можно?
Томас протянул мне маркер:
— Сбоку кнопки — выбирай цвет.
Я нажала на зеленую, нарисовала в воздухе улыбающуюся рожицу и сама рассмеялась.
— Но зачем он нужен?
— Развлечение богов. Дорисовывать закаты, например…
То‑то мне иногда казалось, что облака ну никак не могут сами по себе получиться такой забавной формы. Типа верблюда с вопросительным кошачьим хвостом.
— Не знал, что и у богов его класса они могут быть… — пробормотал себе под нос Томас. — Посылка, наверное.
— Какого класса?
— Гермес Олимпус — бог второго круга.
— Да?
— Угу. Бог — служитель богов.
— О, — сказала я. — А он может дослужиться до первого?
— Нет, — Томас засмеялся. — Боги не меняют своих… э — э… сущностей. Никогда. Хотя, если случится большая заваруха. Революция, бунт…
— Все как у людей, — сказала я.
— Вернее, у людей все как у богов.
— Да какая разница, — сказала я.
— Боги были первыми… — удивился Томас моему безразличию. — Надо убрать следы.
Он вынул из кармана зажигалку, щелкнул ею, и поводил огоньком по едва колыхавшимся в воздухе линиям. Огонек стирал их, как ластик.
— Это журнал… Гермеса? — спросил Томас.
— А что? — ну вот, сейчас он заберет его, как улику.
— Не знаю, — Томас взял журнал, стал его листать. — Мужчины обычно не читают такие журналы.
— Ну, может, боги читают.
— Ну да, — хмыкнул Томас. — Смотри‑ка…
Он раскрыл страницу с портретом Вивиан Джемисон. Обожаю эту актрису. Никто лучше нее не играет в романтических комедиях. Но Гермес явно ее терпеть не мог: на фото небесным маркером были пририсованы фиолетовые усы и борода, а в волосах торчали кривые рожки. Они переливались и горели огнем. Томас перевернул страницу — там была статья и около нее фотографии помельче. Их Гермес тоже не пощадил: тут был копьеносный хвост, там толстый зад, а одну, самую мелкую фигурку, неугомонный художник вообще повесил за шею на тут же сотворенную им ветку дерева.